Especialista em direitos humanos retrata os juristas que deram nome ao genocídio e reflete sobre movimentos separatistas
Nos agradecimentos de seu último romance, John Le Carré
escreve: “Gostaria de agradecer especialmente a Philippe Sands, que me
guiou com a atenção de um advogado e a compreensão de um escritor”.
Sands, de 57 anos, é um dos advogados de direitos humanos mais
respeitados do Reino Unido
e esteve envolvido nos principais processos dos últimos anos: Pinochet,
Bósnia, Iraque, Ruanda... Autor de vários ensaios jurídicos, o convite
que recebeu para fazer uma conferência em Lviv, ou Leópolis –uma cidade
ucraniana que foi polonesa e antes austro-húngara–, mudou sua vida. Lá
nasceu seu avô, mas também os dois fundadores do direito internacional,
os juristas que inventaram os conceitos de “crime contra a humanidade”
e “genocídio”. E também havia passado por lá Hans Frank, o governador
nazista da Polônia, responsável pela morte das famílias dessas três
pessoas. Aquele convite se tornou um livro, East West Street (Rua Leste- Oeste),
um dos fenômenos literários do ano no mundo anglo-saxão. É ao mesmo
tempo uma obra de intriga que tenta responder velhos mistérios
familiares, a evocação de um mundo perdido –toda a família de seu avô
foi assassinada pelos nazistas– e fazer um retrato das figuras que
conseguiram algo que então parecia impossível: que os Governos não
tivessem direito de fazer o que quisessem com seus cidadãos. Sands
visitou a Espanha no fim de setembro para apresentar seu livro. Esta
conversa aconteceu durante o Hay Festival, em Segóvia.
Pergunta. Uma velha frase de Albert Camus
dizia que entre sua mãe e a justiça, ele escolhia sua mãe. Um dos
protagonistas do seu livro é Niklas Frank, filho de Hans Frank,
governador nazista da Polônia, julgado como criminoso de guerra em
Nuremberg e executado. No entanto, Niklas sempre reconheceu os crimes do
pai. O senhor acha que viveríamos em uma sociedade melhor se mais gente
fosse capaz de dar esse passo, de renunciar à sua tribo em nome da
justiça?
Resposta. Eu acho que é uma exceção. Na
primeira vez que encontrei com ele, a primeira coisa que fez foi mostrar
uma fotografia do pai morto, o que realmente me chocou. Ele mostrou um
ódio contra o pai que me fez sentir desconfortável. Sempre carrega consigo aquela foto do pai pouco depois de morrer enforcado.
Foi o primeiro filho de um alto funcionário nazista a dizer que o pai
era criminoso e merecia morrer. Foi um escândalo na Alemanha. Gosto da
atitude dele, mas ele a leva longe demais.
P. O senhor diz que seu livro não é sobre o Holocausto,
mas sobre a memória e os segredos, mas não acredita que também descreve
o mundo que mudou completamente depois dos crimes nazistas?
A razão pela qual voltamos a ler Joseph Roth e Stefan Zweig é que sentimos que algo está acontecendo na Europa de novo
R. Existe uma lacuna na história da minha
família: meu avô nunca falou sobre isso, minha mãe tampouco. E algo
aconteceu quando fiz 50 anos e queria saber quem era. Fui convidado para
ir a Lviv e tive a oportunidade de conhecer a casa onde meu avô nasceu.
Eu entendi isso quando, falando com meu filho de 21 anos meses atrás,
que tinha acabado de ler o livro, ele me disse: “É muito interessante.
Conheço a história da família, mas você, quando tinha a minha idade, não
sabia disso. Isso nos torna muito diferentes”. O que paira sobre de
tudo é a história da Europa nos anos trinta, os assassinatos em massa de
judeus, e poloneses, que no final desencadearam uma revolução: antes
desse momento, o Estado era soberano. Se o rei ou o governante quisesse
matar metade de sua população, ninguém o impediria, o direito
internacional não existia.
P. Não é algo que continua acontecendo? Mianmar (antiga Birmânia) expulsou centenas de milhares de rohingyas em semanas,
em um claro episódio de limpeza étnica, e ninguém conseguiu deter isso.
Houve muitas atrocidades em massa desde 1945. Algo mudou, mas mudou o
suficiente?
R. Antes de 1945, o direito internacional
sempre guardava silêncio. Sobre os judeus na Alemanha ninguém disse
nada, porque a Alemanha podia tratar seus cidadãos como quisesse,
judeus, homossexuais, deficientes. E nesse sentido a mudança foi
revolucionária, embora essas mudanças sejam muito lentas, não se pode
esperar que comportamento humano se transforme. Passarão anos, décadas,
antes que aconteçam mudanças reais para que seja transformada a proteção
de indivíduos e grupos.
P. Os dois juristas que retrata em seu
livro, Hersch Lauterpacht e Raphael Lemkin, inventaram os conceitos de
“crime contra a humanidade”, o primeiro, e de “genocídio”, o segundo,
que foram usados pela primeira vez nos julgamentos de Nuremberg. Qual a
diferença entre eles?
R. Em termos simples: o conceito de “crimes
contra a humanidade” procura proteger o indivíduo diante da violência
em guerras e matanças. “Genocídio” é sobre a proteção de grupos. Todos
os genocídios são crimes contra a humanidade, mas não o contrário. A
diferença essencial é que se você matar 100.000 pessoas será sempre um
crime contra a humanidade, mas só será um genocídio, de acordo com a
lei, se você puder demonstrar que a matança tinha o objetivo de destruir
o grupo todo ou em parte. Eu acredito que a pergunta deve ser colocada
da seguinte forma: você quer que a lei te proteja como indivíduo ou quer
que a lei te proteja como membro de um grupo religioso, nacional, seja o
que for? O que sou antes, um indivíduo ou um membro de um grupo?
P. Um dos grandes personagens do livro é a cidade, hoje parte da Ucrânia, em que todos os personagens se encontram, Lviv ou Leópolis, Lemberg em outras épocas. Em Pós-Guerra,
Tony Judt explica que houve uma Europa multiétnica e multirreligiosa
que desapareceu com a Segunda Guerra Mundial. Você acha que Lviv
simboliza essa transformação?
R. Não acho que simboliza uma Europa que
desapareceu, acho que mudou: Lviv nos anos trinta, Londres nos anos dois
mil. Não acho que existam muitas diferenças. Lviv na década de 1930
viveu uma agitação de intelectuais, escritores, arquitetos,
comerciantes, com tensões entre os diferentes grupos, mas também era uma
cidade vibrante, com música, cinema, teatro... Como a cidade em que
moro hoje. Mas em 15 anos tudo desapareceu. Isso me obriga a fazer uma
pergunta: por que damos como certo que a Londres atual não pode
desaparecer, que estará aqui para sempre? Começamos com o Brexit, que é
uma demonização dos outros... Por que não poderia acontecer em Londres,
Paris ou Barcelona?
P. O senhor toma emprestado o título de
Joseph Roth, que também era de Lviv, e cita Stefan Zweig. Por que
acredita que esses dois autores estejam sendo muito lidos hoje,
especialmente Zweig e suas memórias, O Mundo de Ontem?
R. O Mundo de Ontem é um livro
incrível. Voltamos a eles porque algo está acontecendo e por isso nos
inspira. A razão pela qual voltamos a lê-los é que sentimos que algo
está acontecendo na Europa de novo, seja o Brexit, o que acontece na
Hungria, o nacionalismo na Catalunha. A Europa está vivendo uma fratura e
a última vez que algo assim aconteceu foi na década de trinta. E os
autores que nos inspiraram durante essa ruptura foram Zweig e Roth, ou o
menos conhecido Józef Wittlin.
------------
Reportagem por
Guillermo Altares
Fonte: https://brasil.elpais.com/brasil/2017/11/16/cultura/1510857150_401400.html
Nenhum comentário:
Postar um comentário